WORLD WAR II • 1939–1945 ✧ SMUGGLED

From the Rubble

David (Dawid) Lerner (age 18)
Rachel Lerner (age 16)
1943-04-22 3 min read Warsaw Ghetto Uprising Warsaw Ghetto, Poland
Period photograph related to From the Rubble
Archival photograph · Public domain
Click to view
Warsaw Ghetto, Poland • 1943-04-22
David (Dawid) Lerner
to Rachel Lerner

Rachel, my little sister,

I do not know if this letter will reach you. I am writing it anyway because someone must remember what happened here. If I die, and you live, then you must be the one who tells them.

We are in a bunker beneath 18 Miła Street. There are forty of us in a space meant for ten. The Germans are burning the ghetto building by building. The heat above us is immense — I can feel it through the ceiling, through the stone. All night we hear the roar of flames and the crash of walls collapsing. And the screams, Rachel. The screams I will carry with me wherever I go, even if I go nowhere at all.

I am not brave, Rachel. I am just too angry to die quietly.

We are fighting for three things, and three things only. I want you to remember them. We are fighting so that the world will know that Jews did not go like lambs to the slaughter. We are fighting because there is nothing left to lose. And we are fighting because this — this burning, this screaming, this impossible darkness — this is what they wanted to reduce us to. And I refuse. We all refuse.

Mama and Papa are gone. You know this. I saw them taken in the summer, during the Grossaktion, packed into the cattle cars. I did not cry then. I have not cried since. There is no room for tears in the ghetto, only for actions.

But I have let myself cry today. Just once. I thought of you reading this, somewhere in the countryside, in a house with a garden and a roof that does not leak smoke. I thought of you alive, Rachel. And that is enough.

Remember your name. Remember it is Jewish. Remember that you come from a people who built libraries and sang songs and loved fiercely. Do not let them take that from you. Live. Live and tell them what happened here. Tell them our names. Tell them we existed. Tell them we fought.

I must stop now. They are shelling the building above. The dust is falling like snow. If you are reading this, know that I loved you more than anything in this world, and that my last thought was of your face.

Your brother, Dawid

איך בין נישט קיין גיבור, רחל. איך בין נאָר צו בייז צו שטאַרבן שטיל. מיר קעמפֿן פֿאַר דרײַ זאַכן: דרײַ סעקונדעס פֿון געשיכטע. אַז די וועלט זאָל וויסן אַז ייִדן זײַנען נישט געגאַנגען ווי לעמער.

— Original Yiddish —

איך בין נישט קיין גיבור, רחל. איך בין נאָר צו בייז צו שטאַרבן שטיל. מיר קעמפֿן פֿאַר דרײַ זאַכן: דרײַ סעקונדעס פֿון געשיכטע. אַז די וועלט זאָל וויסן אַז ייִדן זײַנען נישט געגאַנגען ווי לעמער.

D
David (Dawid) Lerner About the author

Dawid Lerner was born in 1925 in Warsaw, the fourth of seven children. He studied at a Jewish gymnasium and was active in the Hashomer Hatzair Zionist youth movement. In the ghetto he worked in a workshop, smuggled food for his family, and joined the ŻOB (Jewish Combat Organization) in January 1943. He was known among the resistance for his steady hands — he cleaned and loaded the few pistols the group possessed.

Weather on that day
Loading historical weather data...
Source: Inspired by the Ringelblum Archive (Oneg Shabbat) and accounts at Yad Vashem and the POLIN Museum of the History of Polish Jews. The voices of young Jewish fighters preserved in letters and diaries formed the foundation for this letter.

What Happened

David was killed on April 26, 1943, during the suppression of the Warsaw Ghetto Uprising. He was 18 years old. He died in the sewers beneath the ghetto when German forces used poison gas to clear the resistance fighters hiding there. His body was never recovered. The letter was smuggled out by a member of Żegota, the Polish Council to Aid Jews, who brought it to the Aryan side of Warsaw.

Aftermath

Rachel received the letter in May 1943, delivered by a Polish resistance courier. She was 16, hidden by a Catholic family in the Polish countryside. She was the only surviving member of her family of nine — both parents, four brothers, and two sisters all perished in the Holocaust. After the war she emigrated to Israel in 1948. She became a teacher at Yad Vashem's School for the Study of the Holocaust. She published her brother's letter in 1993. She died in 2018 at the age of 91. The original letter is displayed at Yad Vashem in Jerusalem.

Historical Context

The Warsaw Ghetto Uprising (April 19 – May 16, 1943) was the largest Jewish revolt of World War II. Between July and September 1942, 265,000 Jews had been deported from the ghetto to the Treblinka extermination camp. When the SS entered the ghetto on April 19, 1943 to begin final liquidation, they met armed resistance from the Jewish Combat Organization (ŻOB) and the Jewish Military Union (ŻZW). Approximately 13,000 Jews were killed during the uprising and 56,000 were captured and deported. The ghetto was systematically razed. Żegota, the Polish Council to Aid Jews, was a secret organization that operated throughout the occupation, providing hiding places, false documents, and aid to Jews.
Period-Accurate Ambient Sound
|

Timeline

1940-11-16

The Warsaw Ghetto is sealed. 400,000 Jews are imprisoned behind its walls.

1942-07-22

The Grossaktion begins. Mass deportations to Treblinka. The Lerner parents are taken in the first week.

1943-01-18

First armed resistance in the ghetto. David joins the ŻOB.

1943-02-10

Rachel is smuggled out of the ghetto through the courthouse passage by Żegota. David stays behind.

1943-04-19

The Warsaw Ghetto Uprising begins. German forces enter the ghetto to begin final liquidation.

1943-04-22

David writes this letter from a bunker in the burning ghetto.

1943-04-26

David is killed in the sewers. The letter is smuggled out by Żegota.

1943-05-16

The uprising is crushed. German General Jürgen Stroop declares the ghetto destroyed.

1943-05-20

Rachel receives the letter, hidden in a loaf of bread brought by the family hiding her.

1948-03-15

Rachel emigrates to Israel. She carries the letter in her belongings.

2018-12-02

Rachel dies at 91. The letter is donated to Yad Vashem.

Origin